# LOCALIZATION NOTE (html.Break_On_Mutate, html.Disable_Break_On_Mutate): Tooltips for resume
# button that are used when the HTML panel is currently selected. The button allows stopping
# JS execution when DOM of the current page is modified.
html.Break_On_Mutate=Arrêter lors des mutations
html.Disable_Break_On_Mutate=Ne plus arrêter lors des mutations
html.label.Break_On_Text_Change=Arrêter aux changements de texte
html.label.HTML_Breakpoints=Points d'arrêt HTML
html.label.Break_On_Attribute_Change=Arrêter aux changements d'attributs
html.label.Break_On_Child_Addition_or_Removal=Arrêter aux création et suppressions d'enfants
html.label.Break_On_Element_Removal=Arrêter aux suppression d'éléments
dom.label.DOM_Breakpoints=Points d'arrêt DOM
# LOCALIZATION NOTE (EditAttribute): Menu Item label used in HTML panel context menu. Allows
# editing an existing HTML element attribute.
# #1 Name of the clicked attribute.
# examples: Edit Attribute "onclick"...
EditAttribute=Modifier l'attribut "%S"…
# LOCALIZATION NOTE (DeleteAttribute): Menu Item label used in HTML panel context menu. Allows
# deleting an existing HTML element attribute.
# #1 Name of the clicked attribute.
# examples: Delete Attribute "onclick"...
DeleteAttribute=Supprimer l'attribut "%S"
# LOCALIZATION NOTE (InheritedFrom): Displaying a HTML element name + an applied CSS rule.
# that has been inherited. Used in the Style side panel (under HTML panel).
# examples: Inherited from table.tabView
InheritedFrom=Hérité de
SothinkWarning=L'extension Sothink SWF Catcher ne permet pas à Firebug de fonctionner correctement.<br><br>Merci de lire <a href="http://www.getfirebug.com/faq.html#Sothink" target="_new">cet article de la FAQ de Firebug</a> pour obtenir de l'aide.
DOMInspectorWarning=Impossible d'afficher les styles.<br><br>Merci de lire <a href="http://www.getfirebug.com/faq.html#InstallDOMInspector" target="_new">cet article de la FAQ de Firebug</a> pour obtenir de l'aide.
EmptyStyleSheet=Aucune règle n'est définie dans cette feuille de style.
EmptyElementCSS=Aucun style n'est défini pour cet élément.
EditStyle=Éditer le style de l'élément…
NewRule=Nouvelle règle…
NewProp=Nouvelle propriété…
# LOCALIZATION NOTE (EditProp): Menu item label used in the CSS panel context menu.
# Allows to edit an existing CSS rule property.
# %S Name of the clicked property
# examples: Edit "background-color"...
EditProp=Éditer "%S"…
# LOCALIZATION NOTE (DisableProp): Menu item label used in the CSS panel context menu.
# Allows to disable an existing CSS rule property.
# %S Name of the clicked property
# examples: Disable "background-color"
DisableProp=Désactiver "%S"
# LOCALIZATION NOTE (DeleteProp): Menu item label used in the CSS panel context menu.
# Allows to delete an existing CSS rule property.
# %S Name of the clicked property
# examples: Delete "background-color"
DeleteProp=Supprimer "%S"
# Console context menu labels.
BreakOnThisError=Arrêter sur cette erreur
BreakOnAllErrors=Arrêter à chaque erreur
DisableBreakOnNext=Désactiver le point d'arrêt la prochaine fois
DecompileEvals=Décompiler pour les sources d'eval()
ShowAllSourceFiles=Afficher les sources chrome
TrackThrowCatch=Pister Throw/Catch
UseLastLineForEvalName=Utiliser la dernière ligne de la source comme nom pour les eval()
UseMD5ForEvalName=Utiliser MD5 comme nom pour les eval()
# LOCALIZATION NOTE do not translate, no longer used(?)
DBG_FBS_CREATION=Attention ! DBG_FBS_CREATION
DBG_FBS_BP=Attention ! DBG_BP
DBG_FBS_ERRORS=Attention ! DBG_ERRORS
DBG_FBS_STEP=Attention ! DBG_STEP
# Breakpoints side panel
Breakpoints=Points d'arrêt
ErrorBreakpoints=Points d'arrêt sur erreur
LoggedFunctions=Fonctions journalisées
EnableAllBreakpoints=Activer tous les points d'arrêt
DisableAllBreakpoints=Désactiver tous les points d'arrêt
ClearAllBreakpoints=Supprimer tous les points d'arrêt
# Script panel
Continue=Continuer
StepOver=Pas à pas principal
StepInto=Pas à pas détaillé
StepOut=Pas à pas sortant
RunUntil=Exécuter jusqu'à cette ligne
ScriptsFilterStatic=Afficher les scripts statiques
ScriptsFilterEval=Afficher les scripts statiques et eval
ScriptsFilterEvent=Afficher les scripts statiques et d'événements
ScriptsFilterAll=Afficher les scripts statiques et d'événements et les eval()
ScriptsFilterStaticShort=statique
ScriptsFilterEvalShort=evals
ScriptsFilterEventShort=événements
ScriptsFilterAllShort=Tous
ShowUserProps=Afficher les propriétés utilisateur
ShowUserFuncs=Afficher les fonctions utilisateur
ShowDOMProps=Afficher les propriétés DOM
ShowDOMFuncs=Afficher les fonctions DOM
ShowDOMConstants=Afficher les constantes DOM
NoMembersWarning=Aucune propriété n'est définie pour cet objet.
NewWatch=Nouvelle expression espion…
AddWatch=Ajouter un espion
CopySourceCode=Copier le code source
CopyValue=Copier la valeur
Copy_Name=Copier le nom
Copy_Path=Copier le chemin
NewProperty=Nouvelle propriété…
EditProperty=Éditer la propriété…
EditVariable=Éditer la variable…
EditWatch=Éditer l'espion…
DeleteProperty=Supprimer la propriété
DeleteWatch=Supprimer l'espion
ConditionInput=Ce point d'arrêt ne sera actif que si cette expression est vraie :
SetBreakpoint=Définir un point d'arrêt
DisableBreakpoint=Désactiver le point d'arrêt
EditBreakpointCondition=Modifier la condition d'arrêt…
NoBreakpointsWarning=Il n'y a aucun point d'arrêt dans cette page.
Show_User_Agent_CSS=Afficher les propriétés CSS par défaut
# Label used in the Net panel for detailed info about a network request (displayed
# when a net panel entry is expanded)
Response=Réponse
URLParameters=Paramètres
Cache=Cache
HTML=HTML
jsonviewer.tab.JSON=JSON
xmlviewer.tab.XML=XML
# LOCALIZATION NOTE (RequestHeaders, ResponseHeaders): Label (noun) used in the Net panel
# (expand an entry in the panel and select Headers tab).
RequestHeaders=Requête
ResponseHeaders=Réponse
# LOCALIZATION NOTE (plural.Limit_Exceeded): Semi-colon list of plural forms.
# A message displayed in the Net panel when some entries must be removed since maximum number
# of entries has been reached.
# %S the number of entries removed
# example: Firebug's log limit has been reached. 150 entries not shown.
plural.Limit_Exceeded=Firebug a atteint sa limite d'enregistrements. %S entrée n'est pas montrées.;Firebug a atteint sa limite d'enregistrements. %S entrées ne sont pas montrées.
LimitPrefs=Préférences
# LOCALIZATION NOTE (LimitPrefsTitle): A message displayed in the Net panel when log limit
# has been reached. Informing the user what preferencee should be changed to modify the limit.
# %S Name of a preference.
# examples: In order to change the limit modify: firebug.extensions.console.logLimit
LimitPrefsTitle=Afin de changer cette limite, modifiez : %S
Refresh=Actualiser
OpenInTab=Ouvrir dans un nouvel onglet
Open_Response_In_New_Tab=Ouvrir la réponse dans un nouvel onglet
# LOCALIZATION NOTE (Profile): Used as a caption for reported profile info.
# (result of javascript profiler tool). Represents a verb.
Profile=Profilage
ProfilerStarted=Le profileur est en cours d'exécution. Cliquer sur 'Profiler' à nouveau pour afficher les résultats.
# LOCALIZATION NOTE (plural.Profile_Time): Semi-colon list of plural forms.
# Used as a caption for reported profile info (result of javascript profiler tool).
# Tooltip for the "Break on... " button used when the Console panel is selected.
console.Disable_Break_On_All_Errors=Désactiver "Arrêter à chaque erreur"
console.Break_On_All_Errors=Arrêter à chaque erreur
# Console strings used when JavaScript is not available
console.JSDisabledInFirefoxPrefs=Le JavaScript est désactivé dans vos préférences Firefox. Si vous désirez utiliser la console, vous devez activer cette option via "Outils -> Options… -> Contenu -> Activer JavaScript"
# Labels used for detailed size info tooltip. The tooltip is displayed if you hover mouse
# over a Size displayed within the Net panel. 'Total Sent' and 'Total Received' info includes
# even sent and received heades size.
net.sizeinfo.Response_Body=Corps de la réponse
net.sizeinfo.Post_Body=Corps du POST
net.sizeinfo.Total_Sent=Total envoyé
net.sizeinfo.Total_Received=Total reçu
net.ActivationMessage=Panneau Réseau activé. Quand le panneau est désactivé, aucune requête n'est affichée.
net.responseSizeLimitMessage=La taille de la réponse Firebug est trop importante. Cliquez <a>ici</a> pour ouvrir la réponse complète dans un nouvel onglet Firefox.
# LOCALIZATION NOTE (net.postDataSizeLimitMessage): A warning message displayed within the Net
# panel (inside the Post tab of an expanded request entry). The message informs the user that
# posted data reached Firebug's size limit and only part of it is displayed in the UI.
net.postDataSizeLimitMessage=La taille maximale possible pour Firebug du contenu d'un Post a été atteinte.
net.Break_On_XHR=Arrêt sur XHR
net.label.Parameters=Paramètres
net.label.Parts=Parties
net.label.Source=Source
# LOCALIZATION NOTE (net.option.Disable_Browser_Cache): A label for Net panel's option.
net.option.Disable_Browser_Cache=Désactiver la cache de Firefox
script.Break_On_Next=Point d'arrêt la prochaine fois
ShowHttpHeaders=Afficher les en-têtes HTTP
# LOCALIZATION NOTE (plural.Request_Count): Semi-colon list of plural forms.
# A label used in the Net panel. Displays number of HTTP requests executed by the current page.
# %S number of requests
# example: 21 requests
plural.Request_Count=%S requête;%S requêtes
FromCache=à partir du cache
StopLoading=Arrêter le chargement
LargeData=(Données volumineuses)
ShowComputedStyle=Afficher les styles calculés
StyleGroup-text=Texte
StyleGroup-background=Arrière-plan
StyleGroup-box=Modèle des boîtes
StyleGroup-layout=Apparence
StyleGroup-other=Divers
Dimensions=%S x %S
CopyColor=Copier la couleur
CopyImageLocation=Copier l'adresse de l'image
OpenImageInNewTab=Ouvrir l'image dans un nouvel onglet
OmitObjectPathStack=Masquer la pile de la barre d'outils
# LOCALIZATION NOTE (plural.Error_Count): Semi-colon list of plural forms.
# A label used in Firefox status bar. Displays number of JavaScript errors found by Firebug.
# %S number of errors
# example: 111 Errors
plural.Error_Count=%S erreur;%S erreurs
moduleManager.title=Le panneau "%S" est désactivé
moduleManager.desc3=Utilisez le menu contextuel de l'icône de Firebug dans la barre d'état pour activer ou désactiver tous les panneaux. Utilisez le menu de l'onglet du panneau pour les contrôler individuellement.
Suspend_Firebug=Suspendre Firebug
Resume_Firebug=Reprendre Firebug
Reset_Panels_To_Disabled=Désactiver les panneaux
Open_Console=Ouvrir la console
Open_Console_Tooltip=Ouvrir la console.
Scope_Chain=Série de portées
# LOCALIZATION NOTE names of kinds of scopes. Probably best left in English.
# With: the scope inside of the with(obj) {} statement
With_Scope=Avec
# Call: the scope inside of a function eg function foo() { XXX here XXX var f = function() {} };
Call_Scope=Appel
# Window: the scope inside of a Javascript window object.